Internationalization (i18n)

Making the World Wide Web worldwide!


Groups/repos

i18n WG

i18n Interest Group

African LE

Americas LE

Arabic LE

Chinese LE

Ethiopic LE

European LE

Hebrew LE

India LE

Japanese LE

Mongolian LE

SE Asian LE

Tibetan LE

Participate!

International­ization Sponsorship Program

Join a Group

Translate a specification or page

Follow the work

Search for news

News by category
News archives
July 2011 (13)
July 2009 (10)
June 2009 (10)
June 2008 (13)
Search news

I18n sponsors

APL, Japan The Paciello Group Monotype Alibaba

Monthly Archives: February 2021

Posts

For review: Typographic character units in complex scripts

The article Typographic character units in complex scripts is out for wide review. We are looking for comments by Thurday 25 February.

CSS defines the typographic character unit as a basic unit of text for use with editing operations, however the meaning of a that term can vary according to the operation, and there are issues in working with such units in complex scripts. In this article we look at examples of some of those differences and issues.

Please send any comments as github issues by clicking on this link, or on “Leave a comment” at the bottom of the article. (This will add some useful information to your comment.)

6 Gap-analysis First Public Working Drafts published

The W3C Internationalization Activity has just published First Public Working Drafts for 6 more documents that explore gaps in language support on the World Wide Web.

These drafts complement the 21 Gap-analysis documents published last June.

We are looking for expert contributors who can help us move this work forward by answering questions, documenting other gaps in support, and creating tests. For more information about the program, see this 15 minute overview (slides), and see the Language Enablement overview page.


Copyright © 2017 W3C ® (MIT, ERCIM, Keio, Beihang) Usage policies apply.
Questions or comments? ishida@w3.org